Se estás viaxando a Turquía ou só queres mellorar as túas habilidades en turco, os saúdos e as expresións diarias son esenciais. Estas frases curtas e sinxelas axudaranche a conectar cos veciños e mostrar respecto pola súa cultura e lingua. Nesta introdución, aprenderás máis sobre o significado e o uso destas expresións turcas básicas. Desde simples saúdos como "Merhaba" (Ola) e "Nasılsınız?" (Como estás?) ata expresións educadas como "Teşekkür ederim" (Grazas) e "Lütfen" (Por favor), estas expresións cobren unha gran variedade de situacións. Se estás paseando polos bazares, facendo pedidos nunha cafetería ou só queres ter unha charla amistosa cos veciños, estes saúdos e expresións axudaranche a navegar pola cultura turca e gozar dunha experiencia de viaxe agradable.
Saúdos e respostas turcas esenciais para o uso diario que podes usar unha e outra vez
Como se di "bos días" en turco? (Günaydin)
"Bos días" en turco significa "Günaydın". Este saúdo úsase habitualmente cando se atopa con alguén pola mañá. Por exemplo, se chegas a un café en Turquía e saúdas ao camareiro, podes dicir: "Günaydın, gustaríame un café".
Aquí tes máis exemplos de uso de "Günaydın":
- Cando te atopes coa túa familia na mesa do almorzo, podes dicir: "Günaydın, como durmiches?"
- Cando chegas ao teu lugar de traballo e coñeces aos teus compañeiros, podes dicir: "Günaydın, estás a comezar ben o día?"
- Ou se atopas cun amigo na rúa, simplemente podes dicir: "Günaydın, como estás?"
"Günaydın" é unha forma educada e amigable de comezar o día e saudarse.
Como se di "Ola" en turco? (Merhaba)
En turco dis "Merhaba" para saudar. Este saúdo é moi xeral e pódese usar a calquera hora do día.
exemplo:
- Cando entras nunha tenda, podes saudar ao empregado con "Merhaba" antes de facer as túas compras.
- Se coñeces a alguén que coñeces na rúa, tamén podes dicir "Merhaba" para saudarte e saudarte.
- Mesmo por teléfono, a xente adoita ser recibida con "Merhaba" ao responder unha chamada.
"Merhaba" é un xeito amigable e informal de saudar a alguén e úsase en moitas situacións para expresar cortesía e amabilidade.
Como se di "Boas noites" en turco? (İyi akşamlar)
En turco dicimos "İyi akşamlar" para dicir as boas noites.
exemplo:
- Se vas a un restaurante pola noite e saúdas ao camareiro, podes dicir: "İyi akşamlar, unha mesa para dous, por favor".
- Cando chegas a casa despois dun longo día e coñeces á túa familia, podes saudalos con "İyi akşamlar" para desexarlles boas noites.
- Se estás a dar un paseo pola noite e pasas por un veciño, tamén podes dicir "İyi akşamlar" como un saúdo educado.
"Iyi akşamlar" é unha forma educada e formal de dicir as boas noites e úsase principalmente ao final da tarde e á noite.
Como se di "boas noites" en turco? (İyi geceler)
En turco din "İyi geceler" para dar as boas noites.
exemplo:
- Cando te despides dos teus amigos ou familiares antes de durmir, podes dicir: "İyi geceler, durme ben!"
- Se estás nun Hotel Cando te rexistres e sexas recibido polo persoal, podes responder amablemente: "İyi geceler, moitas grazas!"
- Cando le un conto ao seu fillo antes de durmir e o poña na cama, podería dicir: "İyi geceler, doces soños!"
"Iyi geceler" é unha forma educada de desexar as boas noites e úsase antes de deitarse ou cando se despide a última hora da noite.
Como se di "bos días" en turco? (Iyi günler)
En turco dicimos "İyi günler" para desexarche un bo día.
exemplo:
- Se coñeces a alguén pola mañá, poderías dicir: "İyi günler, espero que teñas un bo día!"
- Cando entras nunha tenda e son recibidos polo dependente, podes responder amablemente: "İyi günler, grazas tamén a ti!"
- Ao despedirse de alguén despois de pasar un tempo xuntos, podería dicir: "İyi günler, vémonos a próxima vez!"
"Iyi günler" é unha forma amigable de desexar un bo día e pódese usar a calquera hora do día.
Como se di "Como estás" en turco? (Nasíla)
En turco dis "Nasılsın" para preguntar como está a alguén.
exemplo:
- Cando coñeces a un amigo, podes dicir: "Merhaba! Nasılsın?” (Ola! Como estás?)
- Ao preguntar sobre como está un compañeiro, podes preguntar: "Nasılsınız?" (Como estás?)
- Cando falas con alguén por teléfono, podes dicir: "Selam! Nasılsın?” (Ola! Como estás?)
"Nasılsın" é unha forma común e educada de preguntar como está a persoa e úsase a miúdo en conversas informais.
Como se di "bon voyage" en turco? (İyi Yolculuklar)
En turco, dis "İyi Yolculuklar" para desexarlle a alguén unha boa viaxe.
exemplo:
- Cando un amigo marcha, podes dicir: "İyi Yolculuklar!" (Boa viaxe!)
- Se un membro da familia vai saír, tamén podes desexarlle "İyi Yolculuklar!"
Esta expresión úsase para desexarlle a alguén unha viaxe segura e agradable.
Como se di "Ata despois" en turco? (Görüşürüz)
En turco dicimos "Görüşürüz" para significar "vémonos máis tarde".
exemplo:
- Se te despides dun amigo e planeas velo de novo máis tarde, podes dicir: "Görüşürüz!"
- Tamén podes usar "Görüşürüz" para dicir "Ata máis tarde" despois dunha reunión cos compañeiros.
Esta frase úsase para suxerir unha futura reunión ou reunión.
Como se di "despois de ti" en turco? (comprar carreira)
En turco din "Buyrun" para expresar "Despois de ti".
exemplo:
- Se lle pides educadamente a alguén que percorra o camiño diante de ti ou que faga algo, podes dicir: "Buyrun".
- Se permites que alguén nunha cola pase por diante de ti, tamén podes usar Buyrun para deixalo pasar.
Esta frase úsase para expresar cortesía e respecto e para dar paso a outra persoa.
Como se di "Benvido" en turco? (Hoşgeldiniz)
En turco din "Hoşgeldiniz" para expresar "benvido".
exemplo:
- Cando convidas hóspedes á túa casa, podes dicir "Hoşgeldiniz".
- In Hoteis ou tendas, este saúdo tamén serve para recibir aos clientes.
Esta frase utilízase para saudar cordialmente os hóspedes, clientes ou visitantes e recoñecer a súa presenza.
Como se di "grazas" en turco? (Teşekkurler)
En turco dicimos "Teşekkürler" para expresar "grazas".
exemplo:
- Se alguén che fai un agasallo, podes dicir: "Teşekkürler".
- Se alguén che fai un favor, tamén podes dicir "Teşekkürler" para expresar o teu agradecemento.
Esta frase úsase para expresar gratitude e aprecio por un xesto amable, axuda ou apoio.
Como se di "De nada" en turco? (Rica ederim)
En turco din "Rica ederim" para significar "De nada".
exemplo:
- Cando alguén di "Grazas", podes responder "Rica ederim" para dicir "De nada" ou "De nada".
Esta frase utilízase para responder educadamente á gratitude ou ao aprecio, e para expresar que unha oferta de axuda ou un xesto amable foi aceptado con gusto.
Como se di "bon apetito" en turco? (Afiyet olsun)
En turco din "Afiyet olsun" que significa "goza da túa comida".
exemplo:
- Antes de comezar a comer, pódese dicir aos demais: "Afiyet olsun" para desexar "disfrutar da súa comida".
Esta frase úsase para expresar desexos dun bo e agradable goce da comida. É unha forma educada de expresar os teus bos desexos antes dunha comida.
Como se di "perdón" en turco? (Affesiniz)
En turco din "Affedersiniz" para significar "perdón".
exemplo:
- Se accidentalmente chopas con alguén ou se interfiere no seu camiño, podes dicir "Affedersiniz" para pedir desculpas.
Esta frase úsase para pedir formalmente perdón ou expresar unha desculpa por molestar ou ofender a alguén accidentalmente.
Como te despedis en turco? (Hoşçakal, Güle Güle)
En turco, a xente despídese coas expresións "Hoşçakal" ou "Güle güle".
exemplo:
- Ao saír da habitación e despedirse de alguén, pode dicir: "Hoşçakal" ou "Güle güle".
Como se di "encantado de coñecerte" en turco? (Memnun Oldum)
En turco din "Memnun oldum" que significa "encantado de coñecerte".
exemplo:
- Cando coñeces a alguén por primeira vez podes dicir: "Memnun oldum".
Como se di "recupérate pronto" en turco? (Gecmis Olsun)
En turco din "Geçmiş olsun" que significa "Recupérate pronto".
exemplo:
- Se alguén está enfermo, pode dicir: "Geçmiş olsun".
Conclusión
En Turquía, a educación e a amabilidade son moi importantes. Coñecendo algúns saúdos e expresións turcas básicas, podes establecer unha conexión positiva cos veciños e mellorar a túa experiencia de viaxe. O uso destas expresións mostra respecto e aprecio pola cultura e a lingua turcas. Desde simples saúdos como "Merhaba" ata desexos de despedida como "Hoşça kal", a variedade de expresións de cortesía turca reflicte a hospitalidade e a calidez do pobo turco. Ao dominar estes saúdos e expresións, non só podes facilitar a comunicación, senón tamén experimentar un sentimento de pertenza e benvida en Turquía. Por iso, paga a pena aprender estas habilidades lingüísticas básicas para enriquecer a túa experiencia de viaxe e facer novos amigos.