トルコに旅行する場合、または単にトルコ語のスキルを向上させたい場合は、毎日の挨拶と表現が不可欠です。これらの短くてシンプルなフレーズは、地元の人々とつながり、彼らの文化や言語への敬意を示すのに役立ちます。この入門では、これらの基本的なトルコ語表現の意味と使い方について詳しく学びます。 「Merhaba」(こんにちは)や「Nasılsınız?」(お元気ですか?)などの簡単な挨拶から、「Teşekkür ederim」(ありがとう)や「Lütfen」(お願いします)などの丁寧な表現まで、これらの表現は幅広い状況をカバーします。バザールを散策しているときも、カフェで注文をしているときも、単に地元の人々とフレンドリーにおしゃべりしたいときも、これらの挨拶や表現はトルコ文化を理解し、楽しい旅行体験を楽しむのに役立ちます。
何度でも使える日常使いに欠かせないトルコ語の挨拶と返事
トルコ語で「おはよう」は何と言いますか? (ギュナイディン)
トルコ語で「おはよう」は「ギュナイドゥン」を意味します。この挨拶は朝誰かに会うときによく使われます。たとえば、トルコのカフェに到着してウェイターに挨拶した場合、「ギュナイドゥン、コーヒーが飲みたいのですが」と言うかもしれません。
「Günaydın」のその他の使用例を次に示します。
- 朝食のテーブルで家族に会ったら、「ギュナイドゥン、どうやって寝たの?」と言うことができます。
- 職場に到着して同僚に会ったら、「ギュナイドゥン、一日の始まりは良いですか?」と言うことができます。
- あるいは、道で友達に会ったら、「ギュナイディン、調子はどう?」と言うだけでもいいでしょう。
「Günaydın」は、一日の始まりとお互いに挨拶する礼儀正しくフレンドリーな方法です。
トルコ語で「こんにちは」は何と言いますか? (メルハバ)
トルコ語では「メルハバ」と挨拶します。この挨拶は非常に一般的で、一日中いつでも使用できます。
例:
- 店に入ったとき、買い物をする前に店員に「メルハバ」と挨拶するかもしれません。
- 街で知り合いに出会ったら、「メルハバ」と言って挨拶をするのもいいでしょう。
- 電話でも、電話に出ると「メルハバ」と挨拶されることがよくあります。
「メルハバ」はフレンドリーでカジュアルな挨拶方法であり、礼儀正しさと親しみやすさを表現するために多くの状況で使用されます。
トルコ語で「こんばんは」は何と言いますか? (ジイー・アクシャムラル)
トルコ語で「こんばんは」を言うには「İyi akşamlar」と言います。
例:
- 夕方レストランに行ってウェイターに挨拶するとき、「İyi akşamlar、2人用のテーブルをお願いします」と言うことができます。
- 長い一日を終えて帰宅し、家族に会ったら、「İyi akşamlar」と挨拶して、こんばんは。
- 夕方に散歩していて近所の人に出会った場合は、丁寧な挨拶として「İyi akşamlar」と言うのもいいでしょう。
「イーアクシャムラル」は、こんばんはを言う丁寧でフォーマルな方法で、主に午後遅くと夕方に使用されます。
「おやすみなさい」はトルコ語で何と言いますか? (イイ・ゲセラー)
トルコ語でおやすみのことを「İyi geceler」と言います。
例:
- 寝る前に友達や家族に別れを告げるとき、「İyi geceler、よく眠ってください!」と言うことができます。
- あなたがその1つに属しているなら ご宿泊 チェックインしてスタッフに挨拶されたら、「İyi geceler、ありがとうございます!」と丁寧に答えることができます。
- お子様におやすみ前の物語を読んで寝かせるとき、「いい夢を見てね!」と言うことができます。
「いいですね」はおやすみを願う丁寧な言葉で、寝る前や夜遅くに別れを告げるときに使います。
トルコ語で「良い一日」は何と言いますか? (アイ・ギュンラー)
トルコ語では、良い一日をお祈りするために「İyi günler」と言います。
例:
- 朝誰かに会ったら、「İyi günler、良い一日をお過ごしください!」と言うことができます。
- 店に入って店員に挨拶されたら、「İyi günler、ありがとうございます!」と丁寧に答えることができます。
- 一緒に時間を過ごした後で誰かに別れを告げるとき、「İyi günler、また会いましょう!」と言うことができます。
「Iyi günler」は良い一日を願うフレンドリーな表現で、一日中いつでも使えます。
トルコ語で「お元気ですか」は何と言いますか? (ナスルシン)
トルコ語では、誰かの様子を尋ねるときに「Nasılsın」と言います。
例:
- 友達に会ったら、「メルハバ!」と言うことができます。 「ナスルシン?」(こんにちは!お元気ですか?)
- 同僚の様子を尋ねるとき、「Nasılsınız?」(調子はどうですか?)と尋ねるかもしれません。
- 電話で誰かと話すときは、次のように言うことができます。 「ナスルシン?」(こんにちは!お元気ですか?)
「Nasılsın」は、人の様子を尋ねる一般的で丁寧な方法で、カジュアルな会話でよく使用されます。
「ボン・ボヤージュ」はトルコ語で何と言うでしょう? (イイ・ヨルクルクラル)
トルコ語では、誰かの良い旅を祈るために「İyi Yolculuklar」と言います。
例:
- 友達がいなくなるときは、「İyi Yolculuklar!」(良い旅を!)と言うことができます。
- 家族が外出する場合は、「İyi Yolculuklar!」とお願いすることもできます。
この表現は、誰かに安全で楽しい旅を祈るために使われます。
「またね」 は トルコ語 で何と言いますか? (Görüşürüz)
トルコ語では「また会いましょう」という意味で「ギョルシュルズ」と言います。
例:
- 友達に別れを告げていて、後でまた会う予定がある場合は、「Görüşürüz!」と言うことができます。
- 同僚との会議の後に「また会いましょう」と言うのに「Görüşürüz」を使うこともできます。
このフレーズは、将来の会議や再会を示唆するために使用されます。
「あなたの後」はトルコ語で何と言うでしょう? (バイラン)
トルコ語では「あなたの後」を表すために「Buyrun」と言います。
例:
- 誰かに前の道を歩くか何かをするよう丁寧に頼む場合、「Buyrun」と言うかもしれません。
- 列に並んでいる人に先に行かせる場合は、Buyrun を使用してその人を追い越すこともできます。
このフレーズは、礼儀正しさと敬意を表し、他の人に優先権を与えるために使用されます。
「ようこそ」はトルコ語で何と言いますか? (ホシュゲルディニズ)
トルコ語では「ようこそ」を表すために「Hoşgeldiniz」と言います。
例:
- 家にゲストを招くときは、「ホシュゲルディニズ」と言うとよいでしょう。
- In ホテル やお店などでは、お客様を歓迎するときにもこの挨拶が使われます。
このフレーズは、ゲスト、顧客、訪問者を温かく迎え、彼らの存在を認めるために使用されます。
「ありがとう」はトルコ語で何と言いますか? (テシェクラー)
トルコ語で「ありがとう」を表すには「Teşekkürler」と言います。
例:
- 誰かがあなたに贈り物をくれたら、「Teşekkürler」と言うことができます。
- 誰かがあなたに好意を示してくれた場合は、「Teşekkürler」と言って感謝の気持ちを表すこともできます。
このフレーズは、親切な行為、援助、サポートに対する感謝の気持ちを表すために使用されます。
「どういたしまして」 は トルコ語 で何と言いますか? (リカ・エデリム)
トルコ語で「どういたしまして」という意味の「リカ・エデリム」と言います。
例:
- 「ありがとう」と言われたら、「どういたしまして」「どういたしまして」という意味で「Rica ederim」と返すことができます。
このフレーズは、感謝や感謝の気持ちに丁寧に応え、助けの申し出や親切な行為が喜んで受け入れられたことを表現するために使用されます。
「ボナペティ」はトルコ語で何と言うでしょう? (アフィエト・オルスン)
トルコ語で「食事をお楽しみください」という意味の「アフィイェト・オルスン」と言います。
例:
- 食事を始める前に、他の人に「Afiyet olsun」と言うと、「食事を楽しんでください」という願いが込められます。
食べ物を美味しく楽しく食べてほしいという願いを表す言葉です。食事の前に好意を伝える丁寧な方法です。
「ごめんなさい」はトルコ語で何と言いますか? (アフェシニス)
トルコ語では「ごめんなさい」を意味する「アフェデルシニズ」と言います。
例:
- うっかり誰かにぶつかったり、邪魔になったりした場合は、「Affedersiniz」と言って謝ることができます。
このフレーズは、誰かを誤って混乱させたり気分を害したりしたことに対して正式に許しを求めたり、謝罪を表明したりするために使用されます。
トルコ語で「さよなら」はなんて言うの? (ホシュチャカル、ギュレ・ギュレ)
トルコ語では、「Hoşçakal」または「Güle güle」という表現で別れを告げます。
例:
- 部屋を出て誰かに別れを告げるときは、「Hoşçakal」または「Güle güle」と言うことができます。
「はじめまして」はトルコ語で何と言いますか? (メムヌン・オルダム)
トルコ語では「はじめまして」という意味の「メムヌン・オルドゥム」と言います。
例:
- 初めて誰かに会ったときは、「Memnun oldum」と言うことができます。
トルコ語で「早く治りますように」は何と言いますか? (ゲクミスオルスン)
トルコ語で「早く良くなってね」という意味の「ゲチミシュ・オルスン」と言います。
例:
- 誰かが病気の場合は、「Geçmiş olsun」と言うことができます。
Fazit
トルコでは礼儀正しさと親しみやすさがとても大切です。トルコ語の基本的な挨拶や表現を知っておくことで、地元の人々と前向きなつながりを築き、旅行体験を向上させることができます。これらの表現を使用すると、トルコの文化と言語に対する敬意と感謝の気持ちが表れます。 「メルハバ」のような簡単な挨拶から、「ホシュチャ カル」のような別れの挨拶まで、トルコ語のさまざまな丁寧な表現は、トルコの人々のもてなしと温かさを反映しています。これらの挨拶や表現をマスターすることで、コミュニケーションが容易になるだけでなく、トルコへの帰属意識や歓迎の気持ちを感じることができます。したがって、旅行体験を豊かにし、新しい友達を作るために、これらの基本的な言語スキルを学ぶことは価値があります。