Afai o loʻo e malaga i Turkey pe naʻo lou manaʻo e faʻaleleia ou tomai Turkish, o faʻafeiloaʻiga ma faʻaaliga i aso uma e taua. O nei fuaitau pupuu ma faigofie o le a fesoasoani ia te oe e faʻafesoʻotaʻi ma tagata o le lotoifale ma faʻaalia le faʻaaloalo mo a latou aganuu ma gagana. I lenei folasaga, o le ae aoao atili ai e uiga i le uiga ma le faʻaogaina o nei faʻamatalaga autu Turkish. Mai faafeiloaʻiga faigofie e pei o le “Merhaba” (Talofa) ma le “Nasılsınız?” (O ā mai oe?) i faaupuga faaaloalo e pei o le “Teşekkür ederim” (Faafetai) ma le “Lütfen” (Faamolemole), o nei faaupuga e aofia ai le tele o tulaga eseese . Pe o e savalivali i faleoloa, oka i se cafe, pe na o le manaʻo e fai se talatalanoaga faauo ma tagata o le atunuu, o nei faʻafeiloaʻiga ma faʻaaliga o le a fesoasoani ia te oe e faʻatautaia ai tu ma aga a Turki ma fiafia i se malaga fiafia.
Essential Turkish Fa'afeiloa'iga ma Tali mo le fa'aoga i aso uma e mafai ona e fa'aogaina pea lava pea
E fa'afefea ona e fai atu "taeao manuia" i le gagana Turkish? (Günaydin)
“Toe taeao lelei” i le gagana Turkish o lona uiga “Günaydın”. O lenei fa'afeiloa'iga e masani ona fa'aoga pe a feiloa'i ma se tasi i le taeao. Mo se faʻataʻitaʻiga, afai e te taunuu i se cafe i Turkey ma faʻafeiloaʻi le tagata faigaluega, atonu e te fai atu, "Günaydın, ou te manaʻo i se kofe."
O nisi nei o faʻataʻitaʻiga o le faʻaaogaina o le "Günaydın":
- Pe a e feiloaʻi i lou aiga i le laulauʻai o le taeao, e mafai ona e faapea atu: “Günaydın, na faapefea ona e moe?”
- Pe a e taunuu i lou fale faigaluega ma feiloaʻi i au paaga, e mafai ona e faapea atu: “Günaydın, o e maua se amataga lelei o le aso?”
- Pe afai foʻi e te feiloaʻi i se uō i le auala, e na ona e faapea atu, “Günaydın, o a mai oe?”
"Günaydın" o se auala faʻaaloalo ma faauo e amata ai le aso ma faʻafeiloaʻi le tasi i le isi.
E fa'afefea ona e fai atu "Talofa" i le gagana Turkish? (Merhaba)
I le gagana Turkish e te fai atu "Merhaba" e faʻafeiloaʻi. O lenei fa'afeiloa'iga e matua lautele ma e mafai ona fa'aoga i so'o se taimi o le aso.
faataitaiga:
- A e alu i totonu o se faleoloa, atonu e te faʻafeiloaʻi le failautusi i le "Merhaba" aʻo leʻi faia au faʻatau.
- Afai e te feiloai i se tasi e te iloa i luga o le auala, e mafai foi ona e fai atu “Merhaba” e faatalofa atu ma faafeiloai le tasi i le isi.
- E oo lava i luga o le telefoni, e masani ona faafeiloaia tagata i le "Merhaba" pe a taliina se valaau.
"Merhaba" o se auala faauo ma le masani e faʻafeiloaʻi ai se tasi ma faʻaaogaina i le tele o tulaga e faʻaalia ai le faʻaaloalo ma le faauo.
E fa'afefea ona e fai atu "Afiafi manuia" i le gagana Turkish? (İyi akşamlar)
I le gagana Turkish tatou te fai atu "İyi akşamlar" e fai atu ai le afiafi lelei.
faataitaiga:
- Afai e te alu i se faleaiga i le afiafi ma faʻafeiloaʻi le tagata faigaluega, e mafai ona e fai atu: "İyi akşamlar, se laulau mo le toʻalua, faʻamolemole."
- A e sau i le fale pe a uma se aso umi ma feiloai i lou aiga, e mafai ona e faafeiloaia i latou i le “İyi akşamlar” e faamanuia atu ai ia i latou.
- Afai e te savalivali i le afiafi ma pasia se tuaoi, e mafai foi ona e fai atu “İyi akşamlar” o se faafeiloaiga faaaloalo.
“Iyi akşamlar” o se auala faaaloalo ma aloaʻia e fai atu ai le afiafi lelei ma e masani ona faʻaaogaina i le leva o le aoauli ma le afiafi.
E fa'afefea ona e fai atu le "po lelei" i le gagana Turkish? (Iyi geceler)
I le gagana Turkish latou te fai mai "İyi geceler" e fai ai le po manuia.
faataitaiga:
- Pe a e faatofa atu i au uō po o tagata o lou aiga a o leʻi momoe, e mafai ona e faapea atu: “Iyi geceler, moe lelei!”
- Afai e te i ai i le tasi fale talimālō A e siaki i totonu ma faʻafeiloaʻi e le aufaigaluega, e mafai ona e tali atu ma le faʻaaloalo: "İyi geceler, faafetai tele!"
- A e faitau atu i lau tama se tala a o moe ma faamoe o ia, e mafai ona e fai atu, “İyi geceler, miti suamalie!”
O le “Iyi geceler” o se faiga fa'aaloalo e fa'amanuia atu ai i le po ma e fa'aaoga a'o le'i momoe pe fa'atofa i le leva o le afiafi.
E fa'afefea ona e fai atu "aso lelei" i le gagana Turkish? (iyi günler)
I le gagana Turkish matou te fai atu "İyi günler" e faamanuia atu ia te oe.
faataitaiga:
- Afai e te feiloaʻi i se tasi i le taeao, e mafai ona e faapea atu: “İyi günler, talosia ia manuia lou aso!”
- Pe a e ulufale atu i se faleoloa ma faafeiloaia oe e le failautusi, e mafai ona e tali atu ma le faaaloalo: “İyi günler, faafetai foi!”
- Pe a faatofa atu i se tasi pe a uma ona mafuta faatasi, e mafai ona e faapea atu, “İyi günler, toe feiloaʻi!”
"Iyi günler" o se auala faauo e moomoo ai i se aso lelei ma e mafai ona faʻaaoga i soo se taimi o le aso.
E fa'afefea ona e fai atu "O a mai oe" i le gagana Turkish? (Nasılsın)
I le gagana Turkish e te fai atu "Nasılsın" e fesili ai pe o a mai se tasi.
faataitaiga:
- A e feiloai i se uo, e mafai ona e fai atu, “Merhaba! Nasılsın?” (Talofa! O a mai oe?)
- Pe a e fesili po o ā mai se paaga, atonu e te fesili atu, “Nasılsınız?” (O ā mai oe?)
- Pe a talanoa i se tasi i luga o le telefoni, e mafai ona e fai atu, “Selama! Nasılsın?” (Talofa! O a mai oe?)
O le “Nasılsın” o se auala masani ma faaaloalo e fesili ai po o ā mai se tagata ma e masani ona faaaogā i talanoaga faasamasamanoa.
E fa'afefea ona e fai mai le "bon voyage" i le gagana Take? (İyi Yolculuklar)
I le gagana Turkish, e te fai atu "İyi Yolculuklar" e moomoo i se tasi i se malaga lelei.
faataitaiga:
- Pe a alu se uō, e mafai ona e faapea atu: “İyi Yolculuklar!” (Manaia le malaga!)
- Afai e alu ese se tagata o le aiga, e mafai foi ona e moomoo ia i latou "İyi Yolculuklar!"
O lenei faaupuga e faʻaaogaina e moomoo ai i se tasi i se malaga saogalemu ma fiafia.
E fa'afefea ona e fai atu "Vaai oe mulimuli ane" i le gagana Turkish? (Görüşürüz)
I le gagana Turkish tatou te fai atu "Görüşürüz" o lona uiga "vaai oe mulimuli ane."
faataitaiga:
- Afai o lo'o e fa'atofa i sau uo ma fuafua e toe va'ai i ai i se taimi mulimuli ane, e mafai ona e fai atu, "Görüşürüz!"
- E mafai foʻi ona e faaaogā le “Görüşürüz” e fai atu ai “Seʻi toe feiloaʻi” pe a uma se feiloaʻiga ma au paaga.
O lenei fasifuaitau e faʻaaogaina e fautua mai ai se fonotaga poʻo se toe faʻatasi i le lumanaʻi.
E fa'afefea ona e fai atu "pe a uma oe" i le gagana Turkish? (fa'atau tamo'e)
I le gagana Turkish latou te fai mai "Buyrun" e faʻaalia "A uma oe".
faataitaiga:
- Afai e te fai atu ma le faaaloalo i se tasi e savali i le ala i ou luma pe fai se mea, atonu e te fai atu, “Buyrun.”
- Afai e te faʻatagaina se tasi i le laina e muamua atu ia te oe, e mafai foi ona e faʻaogaina Buyrun e faʻataga ai latou e pasi.
O lenei fasifuaitau e faʻaaogaina e faʻaalia ai le faʻaaloalo ma le faʻaaloalo ma tuʻuina atu i se isi tagata le aia tatau.
E fa'afefea ona e fai atu "Su'e" i le gagana Turkish? (Hoşgeldiniz)
I le gagana Turkish latou te fai mai "Hoşgeldiniz" e faʻaalia ai le "faʻafeiloaʻi".
faataitaiga:
- Pe a valaaulia malo i lou fale, e mafai ona e fai atu, “Hoşgeldiniz.”
- In faletalimalo poʻo faleoloa, o lenei faʻafeiloaʻiga e faʻaaogaina foi e faʻafeiloaʻi ai tagata faʻatau.
O lenei fuaitau e faʻaaogaina e faʻafeiloaʻi faʻafeiloaʻi ai malo, tagata faʻatau poʻo tagata asiasi ma faʻaalia lo latou i ai.
E fa'afefea ona e fai atu "fa'afetai" i le gagana Turkish? (Teşekkurler)
I le gagana Turkish matou te fai atu "Teşekkürler" e faʻaalia ai le "faʻafetai".
faataitaiga:
- Afai e avatu e se tasi se meaalofa, e mafai ona e faapea atu: “Teşekkürler”.
- Afai e fiafia se tasi ia te oe, e mafai foi ona e fai atu “Teşekkürler” e faailoa atu ai lou agaga faafetai.
O lenei fasifuaitau e faʻaaogaina e faʻaalia ai le faʻafetai ma le faʻafetai mo se faʻaaliga agalelei, fesoasoani, poʻo se lagolago.
E fa'afefea ona e fai atu "E te talia" ile gagana Turkish? (Rica ederim)
I le gagana Turkish latou te fai mai "Rica ederim" o lona uiga "E te talia".
faataitaiga:
- A fai mai se tasi “Faafetai,” e mafai ona e tali atu, “Rica ederim,” e fai atu “Talofa lava” po o le “Talofa lava.”
O lenei fasifuaitau e faʻaaogaina e tali atu ai ma le faʻaaloalo i le faʻafetai poʻo le faʻafetai, ma faʻaalia ai o se ofo mo se fesoasoani poʻo se faʻaaliga agalelei na talia ma le fiafia.
E fa'afefea ona e fai mai le "bon appetit" i le gagana Turkish? (Afiyet olsun)
I le gagana Turkish latou te fai mai "Afiyet olsun" o lona uiga "fiafia i lau taumafataga".
faataitaiga:
- Aʻo leʻi amata ona 'ai, e mafai e se tasi ona fai atu i isi: "Afiyet olsun" e manaʻo e "fiafia i lau taumafataga."
O lenei fuaitau e faʻaaogaina e faʻaalia ai manaʻoga mo se fiafiaga lelei ma le manaia o meaʻai. O se auala fa'aaloalo e fa'ailoa atu ai ou mana'oga lelei a'o le'i faia se taumafataga.
E fa'afefea ona e fai mai le "fa'ama'i" i le gagana Turkish? (Affesiniz)
I le gagana Turkish latou te fai mai "Affedersiniz" o lona uiga "faanoanoa".
faataitaiga:
- Afai e te fa'afuase'i ona feto'ai ma se tasi pe fa'alavelave, e mafai ona e fai atu "Affedersiniz" e fa'atoese ai.
O lenei fasifuaitau e faʻaaogaina e talosaga aloaia ai mo se faʻamagalo pe faʻaalia se faʻatoesega mo se faʻalavelave faʻafuaseʻi poʻo le faatiga i se tasi.
E fa'afefea ona e fa'atofa ile gagana Turkish? (Hoşçakal, Güle Güle)
I le gagana Turkish, e faatofa tagata i faʻamatalaga "Hoşçakal" poʻo le "Güle güle".
faataitaiga:
- A e alu ese mai le potu ma faatofa i se tasi, e mafai ona e fai atu: "Hoşçakal" poʻo le "Güle güle".
E fa'afefea ona e fai mai "Fiafia ua feiloa'i ma oe" i le gagana Take? (Memnun Oldum)
I le gagana Turkish latou te fai mai "Memnun oldum" o lona uiga "manuia ua feiloai."
faataitaiga:
- A e feiloai i se tasi mo le taimi muamua e mafai ona e fai atu: “Memnun oldum”.
E fa'afefea ona e fai mai "ia vave ona manuia" i le gagana Turkish? (Gecmis Olsun)
I le gagana Turkish latou te fai mai "Geçmiş olsun" o lona uiga "Ia vave ona manuia."
faataitaiga:
- Afai e maʻi se tasi, e mafai ona e fai atu: “Geçmiş olsun”.
iʻuga
I Turkey, e taua tele le faʻaaloalo ma le faauo. E ala i le iloaina o ni fa'afeiloa'iga ma fa'amatalaga autu a Turki, e mafai ona e faia se feso'ota'iga lelei ma tagata o le atunu'u ma fa'aleleia lou poto masani i femalagaiga. O le fa'aaogaina o nei fa'aaliga e fa'aalia ai le fa'aaloalo ma le fa'afetai mo tu ma aga a Turki. Mai faʻafeiloaʻiga faigofie e pei o le "Merhaba" i faʻamavaega e pei o le "Hoşça kal", o le tele o faʻamatalaga faʻaaloalo a Turkish e atagia ai le talimalo ma le mafanafana o tagata Turkish. E ala i le aʻoaʻoina o nei faʻafeiloaʻiga ma faʻamatalaga, e le gata e mafai ona e faʻafaigofie fesoʻotaʻiga, ae faʻapea foi ona e maua se lagona o le auai ma faʻafeiloaʻi i Turkey. O le mea lea, e aoga le aʻoaʻoina o nei tomai faʻavae gagana e faʻatamaoaigaina ai lou poto masani femalagaaʻi ma faia ni uo fou.