Visezi la o vacanță de neuitat în Turcia, dar nu ești sigur cum să-ți găsești drumul în jurul limbii? Nu vă faceți griji! Cu cursul nostru scurt de limbă „Turcă pentru începători” veți fi bine pregătiți pentru următoarea dvs. vacanță în Turcia. Limba turcă nu este doar fascinantă, ci și accesibilă pentru începători.
În acest curs de limbă vă vom prezenta elementele de bază ale limbii turce, astfel încât să puteți comunica cu încredere și cu încredere în timpul șederii dumneavoastră în Turcia. De la simple salutări la fraze utile până la fraze de bază de zi cu zi, vă vom învăța tot ce aveți nevoie pentru a vă găsi drumul în diferite situații.
Indiferent dacă doriți să vizitați atracțiile celebre, să comandați de la restaurantele locale sau să discutați cu localnicii, câteva cunoștințe de bază de limba turcă vă vor ajuta să dezvoltați o conexiune și mai profundă cu țara și oamenii ei.
Așadar, fiți gata să fiți vrăjiți de frumusețea culturii turcești și a ospitalității, în timp ce vă îmbunătățiți abilitățile lingvistice. Să începem cu micul nostru curs de limbă pentru următoarea ta vacanță în Turcia!
Cel mai important vocabular pentru o călătorie în Turcia
Cu mult curaj și perseverență, în cele din urmă vei stăpâni câteva cuvinte și expresii turcești în timpul călătoriei tale în Turcia. Acest lucru nu este ușor, deoarece pronunția este foarte diferită de alfabetul latin.
turca ca limbă oficială
Alfabetul turc este format din 29 de litere, iar unele dintre literele sale nu apar în alfabetul nostru clasic. Chiar dacă îl studiezi cu sârguință, în ciuda vocabularului mic, vei descoperi că pronunția este un obstacol major. Cu toate acestea, dacă persisti și înveți, vei putea pronunța corect câteva cuvinte. Aproximativ 100 de milioane de oameni vorbesc limba turcă și variantele acesteia.
Sfaturi de pronunție
Pronunția corectă va fi principala problemă de comunicare pentru călătoria dumneavoastră în Turcia. Prima regulă: trebuie să fii întotdeauna capabil să arunci un „r”. Acesta este cel mai ușor lucru, acum vine partea grea. În ordine alfabetică: „c” se pronunță „jungla” și „ç” devine „cehă”. „e” trebuie pronunțat „simt (ca un e deschis)”. Pentru un „g” spui „g” și „ğ” prelungește vocala care o urmează. „ı” fără punct se pronunță ca „vino (ca un i foarte înăbușit și scurt)”. „ö” se pronunță ca „ö” în germană. „ş” se pronunţă ca „şcoală, tufiş”. „u” se pronunță „(ca u deschis)” iar „ü” se pronunță ca „ü” în germană.
Expresii de bază
Germană | turcă |
buna ziua buna seara | Merhaba / Iyi günler / Iyi akşamlar |
Ce mai faci? | Cum te simți? |
Multumesc bine si tu? | Iyiyim, teşekkurler, ya siz? |
înțeleg / nu înțeleg | Anlıyorum / anlamadım |
Entschuldigung | Affidersiniz |
auf Wiedersehen | la revedere |
O zi bună, Servus | Merhaba!, İyi Günler! |
Mulţumesc mult | Multe mulțumiri |
Scuză-mă te rog | Afedersiniz air / Bakar mısınız |
Numele meu este… | Benim adım… |
Nu, mulțumesc | Hayır teşekkurler |
Da / nu | Evet / Hayır |
Poftim | Buyurun / Rica ederim / Buyurun |
Comerț / Cumpărare
Germană | turcă |
Cat costa? | Cât costă? |
Acesta este un preț bun | Bu iyi bir fiyat / Ucuz |
E prea scump | Bu çok pahalı |
Poți să scazi prețul? | Fiyatı düşürebilir misin? |
Aș dori să cumpăr asta | Bunu almak istiyorum |
Îmi place / nu îmi place | Beğendin / beğenmiyorum |
Bani | la |
Doar răsfoind | Sadece bakıyorum |
Mijloc de transport
Germană | turcă |
Vreau să merg la... | … gitmek istiyorum |
Avioane | avioane |
Boot | Vapor / Tekne |
Zug | Tren |
Taxi | Taksi |
Autobuz/microbuz | Otobus / Dolmuş |
vreau sa inchiriez un... | Bir… kiralamak istiyorum |
Motocicletă | motocicletă |
Auto | Araba / Automobil |
bicicletă | bicicletă |
Directii
Germană | turcă |
Unde este...?/ Cum ajung la/la...? | Nerede? / Nasıl … gidiyorum? |
Bancă | banka |
gară/stație de autobuz | stații |
centrul orasului | Sehir merkezi |
Hotel | hotel |
Spital | spital |
De ce ești? | E la distanță? |
Drept | Yönü değiştirmeden / Dik / Düz |
Stânga / dreapta | Sol / Sag |
Nord sud-vest est | Kuzey / Güney / Batı / Doğu |
Zahlen
Germană | turcă |
unu doi trei patru cinci sase sapte opt noua zece | bir, iki, üç, dört, beş, altı, yedi, sekiz, dokuz, on |
douăzeci, treizeci, patruzeci, cincizeci, șaizeci, șaptezeci, optzeci, nouăzeci | yirmi, otuz, kırk, elli, altmış, yetmış, seksen, doksan |
Sută | față |
mie | bin |
Ora / Data / Zilele
Germană | turcă |
Wieviel Uhr ist es? | Cât este ceasul? |
Când? | Când? |
Ieri | ieri |
Azi (dimineata/amiaza/seara) | Bugün (sabah / öğleyin / akșam) |
Dimineață | mâine |
luni marti miercuri joi vineri sambata Duminica | pazartesi, salı, çarşamba, perşembe, cuma, cumartesi, pazar |
Sunt aici în vacanță | Ben burada tatil yapıyorum |
Sunt aici să lucrez | Çalışmak için buradayım |
La masă
Germană | turcă |
mi-e foame / mi-e sete | Ben açım / susadım |
Pofta de Guten | Bon apetit |
noroc | noroc |
A fost excelent | Mukemmeldi |
Ce ai recomanda? | Ne tavsiye edersiniz? |
Sunt vegetarian | Ben vejetaryenim |
Nu ascuțit | Acısız |
Este prea cald! | Çok sıcak! |
Am o alergie | Ben bir alerjim var |
fructe de mare | fructe de mare |
Erdnüsse la | arahide |
Gluten | gluten |
iau / aș dori | Aliyorum / istiyorum |
De apă | Su |
ceai/cafea | çay/kahve |
Bere / Wein | Bira / şarap |
Nota vă rog | Hesap aer |
Sănătate/Urgențe/Securitate
Germană | turcă |
Trebuie să văd un doctor | Bir doctor gitmek zorundayım |
Sunați un medic/ambulanță | Bir doctor / ambulanțe arayın |
Unde este spitalul? | Hastane nerede? |
nu mă simt bine | kendimi iyi hissetmiyorum / hastayım |
Mă doare aici | Burada acı cekiyorum |
Unde sunt toaletele? | Tuvaletenii nerede? |
Ajutor | Imdate |
Poliție | Polis |
pericol | Tehlike |
M-am rătăcit | Yolumu kaybettim |
Concluzie
În general, învățarea limbii turce poate fi o provocare, dar cu siguranță merită urmărită, mai ales dacă vizitați Turcia. Pronunția corectă este crucială pentru o comunicare de succes, iar exersarea sunetelor specifice alfabetului turc este un pas important. În ciuda diferențelor cu alfabetul latin, curajul și perseverența te pot ajuta să stăpânești câteva cuvinte și expresii de bază, care îți pot îmbunătăți considerabil experiența de călătorie. De asemenea, este important să recunoaștem că vorbirea în limba locală arată o apreciere și respect pentru cultură și oameni. Chiar dacă înveți doar câteva cuvinte, poți pune un zâmbet pe fețele localnicilor și poți crea o legătură mai profundă cu destinația ta. Așa că fii curajos, exersează din greu și bucură-te de bucuria care vine odată cu învățarea unei noi limbi!