Haddii aad u safrayso Turkiga ama aad rabto inaad horumariso xirfadahaaga Turkiga, salaan maalinle ah iyo tibaaxo waa lama huraan. Weedhahan gaagaaban iyo kuwa fudud ayaa kaa caawin doona inaad la xidhiidho dadka deegaanka oo aad muujiso ixtiraam dhaqankooda iyo afkooda. Horudhacan, waxaad wax badan ku baran doontaa macnaha iyo isticmaalka weedhahan aasaasiga ah ee Turkiga. Salaan fudud sida "Merhaba" (Hello) iyo "Nasılsınız?" (Sidee tahay?) ilaa tibaaxaha asluubta sida "Teşekkür ederim" (Mahadsanid) iyo "Lütfen" (Fadlan), tibaaxahani waxay daboolayaan xaalado kala duwan. Haddi aad dhex mushaaxayso bacadlayaasha, ama aad ka dalbanayso kafateeriyada, ama aad rabto in aad la sheekaysato dadka deegaanka, salaantan iyo odhaahyadani waxa ay kaa caawin doonaan in aad dhex gasho dhaqanka Turkiga oo aad ku raaxaysato khibrad safar oo raaxo leh.
Salaamaha Turkiga ee muhiimka ah iyo jawaabaha isticmaalka maalinlaha ah ee aad isticmaali karto marar badan iyo mar kale
Sidee u dhahdaa "subax wanaagsan" turkiga? (Günaydin)
"Subax wanaagsan" turkiga macnihiisu waa "Günaydın". Salaantan waxaa caadi ahaan loo adeegsadaa marka qof la kulmo subaxdii. Tusaale ahaan, haddii aad timaaddo kafateeri ku taal Turkiga oo aad salaanto kabalyeeriyada, waxaad ku tidhaahdaa, "Günaydın, waxaan jeclaan lahaa qaxwo."
Halkan waxaa ah tusaalooyin badan oo isticmaalka "Günaydın":
- Markaad qoyskaaga kula kulanto miiska quraacda, waxaad odhan kartaa: "Günaydın, sidee baad u seexatay?"
- Markaad timaaddo goobtaada shaqada oo aad la kulanto asxaabtaada, waxaad dhihi kartaa: "Günaydın, ma si wanaagsan baad u bilawday maalinta?"
- Ama haddii aad saaxiib kula kulanto waddada, waxaad si fudud u odhan kartaa, "Günaydın, sidee tahay?"
"Günaydın" waa hab asluub leh oo saaxiibtinimo leh oo lagu bilaabo maalinta oo la isku salaamo.
Sideed u tidhaahdaa "Hello" ee Turkiga? (Merhaba)
Turkida waxaad tiraahdaa "Merhaba" si aad u tiraahdo hello. Salaan waa mid guud oo la isticmaali karo wakhti kasta oo maalinta ah.
tusaale ahaan:
- Markaad gasho dukaanka, waxaa laga yaabaa inaad ku salaamo karraaniga "Merhaba" ka hor intaadan wax iibsan.
- Haddii aad waddo kula kulanto qof aad taqaan, waxa kale oo aad odhan kartaa "Merhaba" si aad isu salaamo oo aad isu salaamo.
- Xataa taleefoonka, dadka waxaa badanaa lagu salaamaa "Merhaba" marka laga jawaabayo wicitaanka.
"Merhaba" waa hab saaxiibtinimo oo aan rasmi ahayn oo qof lagu salaamo waxaana loo adeegsadaa xaalado badan si loo muujiyo asluub iyo saaxiibtinimo.
Sideed u dhahdaa "fiid wanaagsan" turkiga? (Iyi akhamlar)
Turkiga waxaan dhahnaa "İyi akşamlar" si aan u niraahno fiidkii wanaagsan.
tusaale ahaan:
- Haddii aad maqribkii maqaaxi aado oo aad salaamo mudalabkii, waxaad odhan kartaa: "İyi akşamlar, miis laba ah, fadlan."
- Markaad guriga timaaddo maalin dheer ka dib oo aad la kulanto qoyskaaga, waxaad ku salaami kartaa "İyi akşamlar" si aad ugu rajayso fiidkii wanaagsan.
- Haddii aad lugaynayso fiidkii oo aad dhaafto deriska, waxaad sidoo kale dhihi kartaa "İyi akşamlar" salaan asluub leh.
"Iyi akşamlar" waa hab asluub leh oo rasmi ah oo loo yiraahdo fiidkii wanaagsan waxaana inta badan la isticmaalaa galabtii iyo fiidkii.
Sideed u dhahdaa "habeen wanaagsan" turkiga? (Iyi geceler)
Turkiga waxay dhahaan "İyi geceler" si ay u dhahaan habeen wanaagsan.
tusaale ahaan:
- Marka aad macsalaamayso saaxiibadaa ama xubnaha qoyskaaga ka hor intaadan seexan, waxaad odhan kartaa: “İyi geceler, si fiican u seexo!”
- Haddii aad mid ku jirto Hotel Markaad soo gasho oo ay ku salaamaan shaqaaluhu, waxaad si xushmad leh ugu jawaabi kartaa: "Iyi geceler, aad baad u mahadsan tahay!"
- Markaad akhrido ilmahaaga sheeko sariirta oo aad seexiso, waxaad odhan kartaa, "Iyi geceler, riyooyin macaan!"
"Iyi geceler" waa hab asluub leh oo loo rajaynayo habeen wanaagsan waxaana la isticmaalaa ka hor inta aan la seexan ama marka la macsalaameeyo fiidkii dambe.
Sideed u dhahdaa "maalin wanaagsan" turkiga? (iyi günler)
Turkiga waxaan ku niraahnaa "İyi günler" si aan kuu rajayno maalin wanaagsan.
tusaale ahaan:
- Haddii aad la kulanto qof subaxdii, waxaad odhan kartaa: "İyi günler, waxaan rajaynayaa inaad leedahay maalin wanaagsan!"
- Markaad gasho dukaanka oo uu ku salaamo karraaniga, waxaad si xushmad leh ugu jawaabi kartaa: "İyi günler, sidoo kale mahadsanid!"
- Markaad qof macsalaamayso ka dib markaad wakhti wada qaadanayso, waxaad odhan kartaa, "İyi günler, waan ku aragnaa marka xigta!"
"Iyi günler" waa hab saaxiibtinimo oo lagu rajaynayo maalin wanaagsan waxaana la isticmaali karaa wakhti kasta oo maalinta ah.
Sideed u tidhaahdaa "Sidee tahay" af Turkiga? (Nasılsın)
Turkiga waxaad tidhaahdaa "Nasılsın" si aad u waydiiso sida uu qof yahay.
tusaale ahaan:
- Markaad saaxiib la kulanto, waxaad odhan kartaa, “Merhaba! Nasılsın?” (Hello! sidee tahay?)
- Markaad wax ka weyddiinayso sida uu yahay saaxiibkiis, waxaad waydiin kartaa, "Nasılsız?" (Sidee tahay?)
- Markaad qof kula hadlayso taleefanka, waxaad odhan kartaa, “Salaam! Nasılsın?” (Hello! sidee tahay?)
"Nasılsın" waa hab caadi ah oo asluub leh oo lagu weydiiyo sida uu qofku yahay waxaana inta badan loo adeegsadaa wadahadalka aan rasmiga ahayn.
Sideed u tidhaahdaa " safar gaaban" af Turkiga? (Iyi Yolculuklar)
Turkiga, waxaad tidhaahdaa "Iyi Yolculuklar" si aad qof ugu rajayso safar wanaagsan.
tusaale ahaan:
- Marka saaxiibka tago, waxaad dhihi kartaa: "İyi Yolculuklar!" (Safar wanaagsan!)
- Haddii xubin qoyska ka mid ah uu baxayo, waxaad sidoo kale u jeclaan kartaa iyaga "Iyi Yolculuklar!"
Odhaahdan waxa loo adeegsadaa in qof loo rajaynayo safar ammaan ah oo wacan.
Sideed ugu tidhaahdaa "Isku arag dambe" af Turki? (Görüşürüz)
Turkiga waxaan ku niraahnaa "Görüşürüz" oo aan ula jeedno "ku arag danbe."
tusaale ahaan:
- Haddii aad macsalaamaynayso saaxiib oo aad qorsheynayso inaad mar kale aragto iyaga, waxaad odhan kartaa, "Görüşürüz!"
- Waxa kale oo aad isticmaali kartaa "Görüşürüz" si aad u tidhaahdo "ku arag dambe" ka dib kulanka asxaabta.
Weedhan waxa loo isticmaalaa in lagu soo jeediyo kulan ama dib-u-ururin mustaqbalka.
Sideed u tidhaahdaa "dabadeed" turkiga? (iibso orod)
Turkiga waxay dhahaan "Buyrun" si ay u muujiyaan "ka dib".
tusaale ahaan:
- Haddii aad si xushmad leh u weydiiso qof inuu ku socdo jidka kaa horreeya ama wax sameeyo, waxaad odhan kartaa, "Buyrun."
- Haddii aad u ogolaato qof safka ku jira in uu kaa hor maro, waxa kale oo aad isticmaali kartaa Buyrun si aad ugu ogolaato in uu dhaafo.
Weedhan waxa loo isticmaalaa in lagu muujiyo edeb iyo ixtiraam iyo in qof kale la siiyo xaqa jidka.
Sideed u tidhaahdaa "soo dhawoow" af Turki? (Hoşgeldiniz)
Turkiga waxay dhahaan "Hoşgeldiniz" si ay u muujiyaan "soo dhaweyn".
tusaale ahaan:
- Markaad martida ku martiqaadayso gurigaaga, waxaad odhan kartaa, "Hoşgeldiniz."
- In hotels ama dukaamada, salaantan waxaa sidoo kale loo isticmaalaa in lagu soo dhaweeyo macaamiisha.
Weedhan waxa loo isticmaalaa in si diiran loogu salaamo martida, macaamiisha ama booqdayaasha oo loo aqoonsado joogitaankooda.
Sideed u tidhaahdaa "Mahadsanid" af Turki? (Teşekkurler)
Turkiga waxaan ku niraahnaa "Teşekkürler" si aan u muujinno "mahadsanid".
tusaale ahaan:
- Haddii qof ku siiyo hadiyad, waxaad odhan kartaa: "Teşekkürler".
- Haddii qof ku sameeyo axsaan, waxaad sidoo kale dhihi kartaa "Teşekkürler" si aad u muujiso mahadnaqaaga.
Weedhan waxa loo isticmaalaa in lagu muujiyo mahadnaq iyo qaddarinta tilmaanta naxariista leh, caawinta, ama taageerada.
Sideed u tidhaahdaa "waa lagu soo dhawaynayaa" af Turki? (Rica ederim)
Turkiga waxay dhahaan "Rica ederim" oo ay ula jeedaan "waa lagu soo dhaweynayaa."
tusaale ahaan:
- Marka qof yiraahdo "Mahadsanid," waxaad ku jawaabi kartaa, "Rica ederim," si aad u tiraahdo "waad soo dhawaynaysaa" ama "waad soo dhawaynaysaa."
Weedhan waxa loo isticmaalaa in si xushmad leh looga jawaabo mahadnaq ama qaddarin, iyo in la muujiyo in soo jeedinta caawinta ama tilmaanta naxariista leh si farxad leh loo aqbalay.
Sideed u tidhaahdaa "Appetit-ka wanaagsan" ee Turkiga? (Afiyet olsun)
Turkiga waxay dhahaan "Afiyet olsun" oo ay ula jeedaan "ku raaxayso cuntadaada".
tusaale ahaan:
- Kahor intaadan bilaabin cuntada, qofku wuxuu ku dhihi karaa kuwa kale: "Afiyet olsun" si uu u rajaynayo "ku raaxayso cuntadaada."
Weedhan waxa loo isticmaalaa in lagu muujiyo rabitaanka cunto ku raaxaysi wanaagsan oo wacan. Waa hab edeb leh oo aad ku muujin karto rabitaankaaga wanaagsan ka hor cuntada.
Sideed u dhahdaa "ka raali noqo" turkiga? (Affesiniz)
Turkiga waxay dhahaan "Affedersiniz" oo ay ula jeedaan "ka xumahay".
tusaale ahaan:
- Haddii aad si lama filaan ah qof ula kulanto ama aad jidka u gasho, waxaad odhan kartaa "Affedersiniz" si aad u raali geliso.
Weedhan waxa loo isticmaalaa in si rasmi ah cafis loo waydiisto ama lagu muujiyo raali-gelin si aan shil u dhibin ama qof u gafay.
Sideed ku macsalaamaysay turkiga? (Hoşcakal, Güle Güle)
Turkiga, dadku waxay ku macsalaameeyaan tibaaxaha "Hoşçakal" ama "Güle güle".
tusaale ahaan:
- Markaad qolka ka baxayso oo aad qof macsalaamayso, waxaad odhan kartaa: "Hoşçakal" ama "Güle güle".
Sideed u tidhaahdaa "Waa ku faraxsanahay inaan kula kulmo" af Turki? (Memnun Oldum)
Turkiga waxay ku dhahaan "Memnun oldum" oo ay ula jeedaan "wacan inaan kula kulmo."
tusaale ahaan:
- Markaad qof la kulanto markii ugu horeysay waxaad dhihi kartaa: "Memnun oldum".
Sideed u tidhaahdaa "dhakhso u caafimaad" Turkiga? (Gecmis Olsun)
Turkiga waxay dhahaan "Geçmiş olsun" oo ay ula jeedaan " dhaqso u bogso."
tusaale ahaan:
- Haddii qof buko, waxaad odhan kartaa: "Geçmiş olsun".
Gunaanad
Turkiga, asluubta iyo saaxiibtinimada ayaa aad muhiim u ah. Adigoo og salaanta Turkiga ee aasaasiga ah iyo tibaaxaha, waxaad samayn kartaa xiriir wanaagsan oo aad la yeelato dadka deegaanka oo aad wanaajiso khibradaada safarka. Isticmaalka tibaaxahaan waxay muujinaysaa ixtiraam iyo qaddarin loo hayo dhaqanka iyo luqadda Turkiga. Salaan fudud sida "Merhaba" ilaa salaamo sagootin ah sida "Hoşça kal", noocyada kala duwan ee tibaaxaha edeb leh ee Turkiga ayaa ka tarjumaya soo dhaweynta iyo diirimaadka dadka Turkiga. Markaad barato salaantan iyo odhaahyadan, ma fududayn kartid xidhiidhka, laakiin sidoo kale waxaad la kulmi kartaa dareen lahaanshaha iyo soo dhawaynta Turkiga. Sidaa darteed, waxaa habboon in aad barato xirfadahan aasaasiga ah ee luqadda si aad u kobciso khibradaada safarka oo aad u samaysato saaxiibo cusub.