atu
    Tīmata IstanbulKai i Istanbul

    Kai i Istanbul - Tirohia Türkiye

    Ko nga wharekai Baklava 10 nui i Istanbul

    Te whakamatautauranga reka i Istanbul: Ko nga wharekai 10 Baklava me nga mea ngaro o tenei kai reka Nau mai ki te haerenga reka ma Istanbul! Ko tenei taone whakamiharo ko ...

    Ko nga wharekai Kokorec 8 runga i Istanbul

    Nau mai ki te haerenga kai whakaihiihi i Istanbul, ka haere matou ki te rapu i nga wharekai pai rawa atu o Kokorec. Kokorec, he mea hanga mai i te reme parai...

    Ko nga wharekai Kebab 10 nui i Istanbul

    Ko nga wharekai Kebab 10 i Istanbul: Tirohia nga waahi pai mo nga kebab reka! Nau mai ki te haerenga tino kai ma Istanbul! I tenei taone whakahihiri,...

    Tirohia nga wharekai Cig Köfte 6 runga i Istanbul!

    Rukuhia koe ki te ao reka o Cig Köfte i Istanbul! Mena kei te rapu koe mo nga wheako kai pai rawa atu, katahi koe ka...

    Tirohia te tunu kai a Istanbul: Ko nga rihi Turkish pai rawa atu me whakamatau koe

    He pai te tunu kai i Istanbul: He pararaiha mo te hunga kai Istanbul, he taone nui e hono ana i a Uropi me Ahia, ehara i te mea e mohiotia ana mo tona hoahoanga whakahihiri me te hihiri...
    - Panuitanga -18350 1762890 2024 - Türkiye Life

    Trending

    Kebab Pararaiha Istanbul: Ko nga momo tino pai me whakamatau koe

    Te momo kebab i Istanbul: Ko nga momo pai mo nga kai reka Nau mai ki te pararaiha kebab Istanbul, ka tutuki nga moemoea kai! Ko tenei taone nui hihiri ehara i te mea mo tana ...

    Ko nga wharekai Kokorec 8 runga i Istanbul

    Nau mai ki te haerenga kai whakaihiihi i Istanbul, ka haere matou ki te rapu i nga wharekai pai rawa atu o Kokorec. Kokorec, he mea hanga mai i te reme parai...

    Tirohia nga wharekai Cig Köfte 6 runga i Istanbul!

    Rukuhia koe ki te ao reka o Cig Köfte i Istanbul! Mena kei te rapu koe mo nga wheako kai pai rawa atu, katahi koe ka...

    Ko te Kawhe Turiki a Fazıl Bey i Istanbul: He makutu kawhe tawhito

    Fazıl Bey's – He whare kawhe me nga hitori me nga tikanga tuku iho He nui noa atu a Fazıl Bey i te whare kawhe noa; he waahi te hitori...